首页 资讯 正文

遭遇“强制刷脸”该如何应对?人脸识别新规明起施行

体育正文 23 0

遭遇“强制刷脸”该如何应对?人脸识别新规明起施行

遭遇“强制刷脸”该如何应对?人脸识别新规明起施行

28日闭幕的第16届(jiè)香港国际医疗及保健展上(shàng),76岁的香港居民陈伯格外“吸睛”。他佩戴着脑机(nǎojī)AI头环坐在一辆智能轮椅上,仅通过转动眼球、眨眼等轻微(qīngwēi)动作,就实现了轮椅的前进、后退、转向等操作。 这是第16届(jiè)香港国际医疗及保健展上的香港科技园展区(5月26日摄)。新华社发(郭辛摄(guōxīnshè)) 本届展会上,类似的“AI+养老”智能产品(chǎnpǐn)层出不穷,来自13个国家(guójiā)和地区的约300家展商,带(dài)着包括AI康复系统、便携式AI诊断系统等多项前沿科技成果前来参展。AI赋能让香港“智慧养老”走向现实,为香港医疗科技产业注入新活力(huólì)。 科技重新定义(dìngyì)“老有所依” 每年的香港国际医疗及保健展,都会成为(chéngwéi)世界医疗创科人士的舞台(wǔtái),展示最新且具有创意的技术、产品和服务。 根据联合国资料,当(dāng)65岁或以上的(de)高龄人口在社会中所占比例达到20%或更高,即进入“超高龄社会”。特区政府的数据显示,2024年香港这一人口比例已(yǐ)升至23.9%。 面对日益严峻的(de)(de)人口老龄化问题,如何通过乐龄科技支援及优化长者的晚年生活,是今年不少参展商重点关注的议题。 展厅中,一位参展商穿戴着下肢外骨骼机器人,腿部被“钢铁(gāngtiě)骨骼”缠绕包裹,时而静坐,时而站立行走,全程看似(kànshì)不用耗费任何力气。 在第16届香港国际医疗及保健展上,工作人员穿戴外骨骼机器人(jīqìrén)进行操作演示(5月26日摄)。新华社(xīnhuáshè)发(郭辛摄) 来自杭州的智能康复师李珈毅(yì)介绍,该外骨骼机器人是一种基于神经可塑性原理(yuánlǐ)设计的可穿戴仿生设备,融合了(le)AI算法步态模型,通过外部运动带动下肢进行步行康复训练,刺激神经系统重塑。 “就算是完全不能动的(de)老人或因神经受损导致的运动障碍人群穿戴上这个机器人,都能重新‘走路’。”李珈(lǐjiā)毅说。 展会上,既有(yǒu)同家人外形(wàixíng)和声音相像,能不间断陪聊的生成式AI情感陪伴机器人;也有借助内置传感器实时监测压力分布,就能经AI预判早期(zǎoqī)褥疮症(zhèng)状的床垫;还有通过玩几个简单AI小游戏就能做认知障碍(rènzhīzhàngài)症评估的“游戏机”……当AI遇上乐龄科技,“老有所依”正被重新定义。 以科技(kējì)之“智”助力医疗之“治” 在复康及长者护理用品专区(zhuānqū),参展商连雅娴将一个VR眼动(yǎndòng)仪戴在眼睛上。“这个只有墨镜盒大小的仪器具备眼动追踪技术,能在5分钟内对长者进行认知障碍症评估,并制订个人化康复训练(kāngfùxùnliàn)计划。” 她说,面对全球医疗负担持续攀升,利用AI能更准确、快速地进行医学诊断,对早期识别患者并介入治疗有很大帮助(bāngzhù)。“早发现、早诊断、早干预(gānyù),就能延缓认知障碍的(de)发展。” 在第16届香港国际(guójì)医疗及保健展上,体验者通过VR眼动仪进行(jìnxíng)认知障碍症评估(5月26日摄)。新华社发(郭辛摄) 本届展会(zhǎnhuì)上,香港科技园(kējìyuán)展团带领30家园区企业,展示香港尖端医疗科技,包括居家医疗等智慧方案。 其中,由香港科技大学3名毕业生研发的应用程序,使用者只需看着(kànzhe)镜头(jìngtóu)30秒,程序会通过镜头侦测身体表征的指标,由AI推算出包括心率、血氧饱和度等在内(zàinèi)的15项身体指标,并进行预警。 “只需(xū)一台智能手机,长者就能每天在家进行基础检查。”产品研发(yánfā)者黄君朗说。 此外,香港(xiānggǎng)初创(chūchuàng)公司研发的AI便携检测设备,利用便携式电阻抗断层成像系统,可对人体器官进行无创健康检测。 该产品运营(yùnyíng)总监黄仲申介绍,使用者只需将一条检测带(dài)佩戴在对应器官位置,仅需几分钟,就能通过人体的生物信号生成相应检测结果和医学报告,协助诊断筛查肝、肺(fèi)、肾等疾病。 科技让老年生活更有尊严(zūnyán) 香港作为人均寿命最长的城市之一,长者人口不断增加。特区政府(tèqūzhèngfǔ)预计到2043年,65岁或以上(yǐshàng)的长者占香港总人口(zǒngrénkǒu)的比例将超过三分之一。 在展会的智能护理床体验区,当体验者(zhě)躺下,床垫内的数个微(wēi)传感器(chuángǎnqì)开始工作,大屏幕实时显示呼吸、心率等数据,并及时发出语音提示。 “这款床解决了(le)卧床不起老人‘翻身难’的问题。”英国工程师史蒂芬介绍,床垫左右起伏,就完成了一次翻身。此外,它还能(néng)预设老人翻身的时间、频率(pínlǜ)、角度,减轻照护人员的负担。 这是(shì)第16届香港(xiānggǎng)国际医疗及保健展上的AI康复治疗机器人(5月26日摄)。新华社发(郭辛摄) 这场(zhèchǎng)为期3天(tiān)的香港国际医疗及保健展虽已落幕,但科技(kējì)与人文的融合仍在不断深入。当智能轮椅(lúnyǐ)开发者推着产品离开时,记者注意到,这架轮椅还特意保留了手动推行模式。“我们给科技装了‘缓冲键’。”工程师徐子峰(xúzifēng)说,“真正的‘适老化’,是让老人自己选择要不要被改变。”
遭遇“强制刷脸”该如何应对?人脸识别新规明起施行

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~